Is Plain Legal Language Easy to Translate?
This article examines two machine translations of the same English contract (contract of supply) made using DeepL Pro in March 2022 and March 2023. The contract was used in my practice as a legal translator trainer. It proved easy to understand but difficult to translate into Polish, where plain leg...
Szerző: | Anna Setkowicz-Ryszka |
---|---|
Dokumentumtípus: | Cikk |
Megjelent: |
2023
|
Sorozat: | PÁZMÁNY LAW REVIEW
10 No. 1 |
doi: | 10.55019/plr.2023.1.27-44 |
mtmt: | 35766778 |
Online Access: | https://publikacio.ppke.hu/2241 |
Hasonló tételek
-
A Text Type-Specific Approach to Plain Legal Language and its Implications on Machine Translation
Szerző: Balogh Dorka
Megjelent: (2023) -
Strategies in the Hungarian Easy-to-Read Bible Translation by Bible League International
Szerző: Toldi-Adamis Eszter
Megjelent: (2019) -
(Legal) Language in Legaltech
Szerző: Zorkóczy Miklós
Megjelent: (2023) -
The requirement of the plain and intelligible language in foreign currency loan contracts - EU law compared to Hungarian specialities
Szerző: Michna Katinka
Megjelent: (2018) -
Tackling Language Barriers in Global Customer Service Translation
Szerző: Iszlai Zsófia Alexa
Megjelent: (2021)