Műfordítás angolról magyarra (Margaret Rogerson Sorcery of Thorns) és magyarról angolra (On Sai: Apa, randizhatok egy lovaggal?) /
| Szerző: | Csányi Virág | 
|---|---|
| További közreműködők: | Pavlovic Tijana
       (Témavezető) Somló Ágnes (Témavezető) Michael Webb (Témavezető) | 
| Dokumentumtípus: | Diplomamunka | 
| Megjelent: | 2024-02-03 | 
| Online Access: | https://diplomamunka.ppke.hu/19785 | 
Hasonló tételek
- 
                
                    Angolról magyarra műfordítás Morris Gleitzman: Then (excerpt); Fordítás magyarról angolra: Skirt Blues by Vass Virág /        
                  
 Szerző: Völgyi Enikő
 Megjelent: (2017)
- 
                
                    Műfordítás angolról magyarra Virginia Woolf: On Being Ill és magyarról angolra: Móricz Zsigmond: Tiszazugi méregkeverők /        
                  
 Szerző: Kiss Annamária
 Megjelent: (2024)
- 
                
                    Műfordítás angolról magyarra (Steve Martin Cruel Shoes) és magyarról angolra (Weiner Sennyey Tibor: A tengerszint feletti magasság meghatározása) /        
                  
 Szerző: Doktor Virág
 Megjelent: (2024)
- 
                
                    Műfordítás angolról magyarra Sammie Downing: The Family That Carried Their House on Their Backs és magyarról angolra:  Fehér Csenge: A kibomló test /        
                  
 Szerző: Cseresnyés Dorottya Mária
 Megjelent: (2024)
- 
                
                    Műfordítás angolról magyarra (Susan Choi Trust Exercies) és magyarról angolra (Háy János: A bogyósgyümölcskertész fia) /        
                  
 Szerző: Bognár Kristóf Gyula
 Megjelent: (2024)