APA citáció

Szörcsök Krisztina & Pálfalvi Lajos. (2017). Problematyczne w tłumaczeniu na język węgierski związki frazeologiczne polskie na podstawie powieści ‘w pustyni I w puszczy’ („Sivatagon és vadonban”) Henryka Sienkiewicza.

Chicago Style (17th ed.) Citation

Szörcsök Krisztina and Pálfalvi Lajos. Problematyczne W Tłumaczeniu Na Język Węgierski Związki Frazeologiczne Polskie Na Podstawie Powieści ‘w Pustyni I W Puszczy’ („Sivatagon és Vadonban”) Henryka Sienkiewicza. 2017.

MLA idézés

Szörcsök Krisztina and Pálfalvi Lajos. Problematyczne W Tłumaczeniu Na Język Węgierski Związki Frazeologiczne Polskie Na Podstawie Powieści ‘w Pustyni I W Puszczy’ („Sivatagon és Vadonban”) Henryka Sienkiewicza. 2017.

Figyelem: ezek az hivatkozások nem 100%-ban pontosak..